Diana și fiica ei Maja, născute în Lituania și stabilite în Regatul Marii Britanii, au primit Botezul Ortodox în Biserica „Sf. Împărați Constantin și Elena” din satul Hemeiuș, județul Bacău. Mama a luat numele Sfântului Apostol Andrei, iar fiica, pe cel al Maicii Domnului.
Preotul paroh Andrei Antal, cel care a oficiat botezul, a explicat pentru Basilica.ro cum au ajuns cele două lituanience la Hemeiuș.
„Părinții Dianei, forțați de împrejurări și dorind o viață mai bună, au emigrat din Lituania în anii ’90. Încă nu avuseseră timp să-și încreștineze fetița când au luat această decizie. ‹La noi în familie, oricum copiii erau botezați puțin mai târziu, când erau minim conștienți de ceea ce li se întâmplă›, spunea în discuțiile preliminare dinaintea primirii Tainei Sfântului Botez catehumena adultă. Timpul a trecut, însă părinții au tot amânat momentul botezului, până când s-a uitat de acest lucru”.
La rândul ei Diana, a devenit mamă pentru micuța Maja. Deși nu a dorit ca fiica ei să crească fără botez ca ea, ceva o tot amâna de la un an la altul.
Hemeiuștenii din Marea Britanie i-au fost de ajutor
Prin purtarea de grijă a lui Dumnezeu, Diana urma să se întâlnească în Marea Britanie cu români plecați și ei pentru a-și găsi un trai mai bun.
„Gena românească moștenită de la Sfântul Apostol Andrei – apostolul neamului românesc, de a fi prietenoși, oameni duhovnicești, să vorbească oricând despre credința noastră strămoșească, i-au transformat pe aceștia în misionari ai ortodoxiei peste granițe”, spune preotul Andrei Antal.
„Prietenia ce avea să o lege cu mulți români și discuțiile despre Biserica lui Hristos, au determinat-o să ceară Botezul Ortodox, pentru ea și pentru fiica ei. Printre misionari erau și locuitori ai Comunei Hemeiuș”, precizează parohul.
Preotul din Hemeiuș a purtat discuțiile și catehezele dinaintea Botezului în limba engleză.
„Mama și fiica au înțeles că Botezul este poartă de intrare în Împărăția lui Dumnezeu și au decis să-l primească. Diana a primit numele Sfântului Apostol Andrei – ca o pecete a neamului românesc în viața cea nouă în Hristos iar Maja, numele Maicii Domnului, Maria, pe care a îndrăgit-o cel mai mult încă de la început”, evocă Pr. Andrei.
„Poate într-o zi îți vor folosi”
„De pe vremea când eram diacon, Înaltpreasfințitul Părinte Ioachim, Arhiepiscopul Romanului și Bacăului, avea să-mi dăruiască slujba botezului în limba franceză și un transcript bilingv: grec – englez. ‹Poate într-o zi îți vor folosi›, au fost cuvintele arhierești care s-au împlinit în decursul anilor de mai multe ori… și sper și de acum, prin purtarea de grijă a lui Dumnezeu, să le tot folosesc”.
Pe lângă cele două lituanience, preotul Andrei Antal a mai oficiat botezul unui francez, unui iranian, unui brazilian și al unui palestinian.
„Astfel, am dus la bun sfârșit lucrarea pe care ne-a încredințat-o Hristos de a ‹boteza toate neamurile în numele Tatălui și al Fiului și al Sfântului Duh›”, spune preotul din Hemeiuș.
Sursa: https://basilica.ro/mama-si-fiica-lituanience-au-primit-botezul-ortodox…